Муж британской королевы Елизаветы II, принц Филипп, умер в возрасте 99 лет. Об этом сообщает пресс-служба британской королевской семьи в Twitter.
В распространенном вскоре после полудня по Гринвичу заявлении Букингемского дворца говорится:
Ее Величество Королева с глубокой скорбью объявила о кончине своего любимого супруга, Его Королевского Высочества принца Филиппа, герцога Эдинбургского. Его Королевское Высочество мирно скончался сегодня утром в Виндзорском замке.
Королевская семья вместе с людьми по всему миру оплакивает эту утрату, — говорится в заявлении.
It is with deep sorrow that Her Majesty The Queen has announced the death of her beloved husband, His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh.
His Royal Highness passed away peacefully this morning at Windsor Castle. pic.twitter.com/XOIDQqlFPn
— The Royal Family (@RoyalFamily) April 9, 2021
Из-за коронавируса похороны принца Филиппа пройдут в узком кругу. Публичного прощания с герцогом Эдинбургским не будет по причине действующих в Великобритании ограничений на проведение массовых мероприятий. Сейчас тело герцога Эдинбургского покоится в Виндзорском замке, его похоронят в часовне Святого Георгия.
Принц Филипп женился на принцессе Елизавете в 1947 году, за пять лет до того, как она стала королевой. Он был принцем-консортом дольше всех в истории Соединенного Королевства.
Перед вступлением в брак с наследницей британского престола Филипп перешел из православия в англиканство и отказался от титулов, получив взамен титул герцога Эдинбургского. Титул британского принца был присвоен Филиппу только в 1957 году, а титул принца-консорта он не принял.
Он скончался, не дожив два месяца до своего столетнего юбилея.
У супругов четверо детей, восемь внуков и 10 правнуков.
Напомним, в феврале герцог Эдинбургский попал в больницу «в качестве меры предосторожности» после недомогания, но это не было связано с коронавирусом.
Ожидалось, что он пробудет там несколько дней, но его выписали только через месяц. В начале марта ему провели операцию в связи с проблемами с сердцем.
Как заявил британский премьер-министр Борис Джонсон, принц был источником вдохновения для бесчисленного множества молодых людей.
Он помогал королевской семье и самой британской монархии выдерживать курс так, чтобы она оставалась институтом, безусловно жизненно необходимым для баланса и радости нашей жизни как нации, — сказал премьер-министр в своем выступлении на Даунинг-стрит.
Джонсон также напомнил, что герцог Эдинбургский оставался одним из последних ветеранов, сражавшихся во Второй мировой войне.
В те годы он приобрел этику военной службы, которую впоследствии применял в ходе беспрецедентных перемен послевоенной эпохи, — сказал Джонсон.
Архиепископ Кентерберийский Джастин Уэлби заявил, что герцог постоянно ставил интересы других людей превыше собственных и, поступая так, подавал выдаюшийся пример христианского служения.
По мере того как мы восстанавливаемся после ужасающих испытаний, принесенных пандемией коронавируса, нам понадобится подобная стойкость, сила духа и глубокое чувство самоотдачи ради служения ближним, — добавил архиепископ.